top of page

Quand l’Espagnol S’invite sur Nos Terrains de Padel

Ça y est, vous aussi, vous avez adopté le mot "piste" pour parler du terrain de padel ? Un nouveau terme espagnol qui s’impose aux côtés de la vibora, la bandeja et la chiquita. Parviendra-t-on à imposer une


ree

traduction française, ou suivrons-nous l’exemple du tennis, où des termes anglais comme ace, let, out se sont fondus dans notre langage courant ?

 
 
 

Commentaires


none
bottom of page